close

Mrs. Doubtfire 

劇情簡介

丹尼本是卡通配音員,但因擅加反菸對白而遭開除,他在兒子生日時,把家裏搞得天翻地覆,在辦公室裡忙得焦頭爛額的妻子瑪蘭達一回到家看到這副亂象,怒火中燒,丹尼「數罪併發」,被妻子掃地出門。

丹尼丟了差事,且無處可棲,他和瑪蘭達在法庭上爭取孩子的監護權當然落敗,法庭判他只能在週六和孩子相聚,丹尼愛子心切,竟男扮女裝,化身為英國籍六十五歲的老奶奶前去應徵奶媽。瑪蘭達和三個孩子不疑有他,遂高高興興接納了這位「慈藹的老奶奶」道菲爾太太。

丹尼白天在電視台當搬運工,晚間則到妻兒的家裡灑掃煮飯,照顧孩子。剛開始時,做不慣家事的他笑話百出,但也由此體會妻子內外兩忙的辛勞,在「道菲爾太太」的幫助下,瑪蘭達負擔減輕,不再歇斯底里,孩子們功課進步,丹尼本人也改變了邋遢、不修邊幅的惡習。

某天正巧是瑪蘭達生日,她堅持邀請「道菲爾太太」一起慶生。巧的是,在同一天,同一家餐廳,電視台的主管也要跟丹尼談合作的可能。只見丹尼忽男忽女地「滿場飛」,最後終在眾人駭異的眼光下「穿幫」…………
--------------------------------------------

Thanks to Mo's recommendation,

I burst into laughing again and again.

--------------------------------------------

Mrs. Doubtfire 這部電影是Lecturer Mo 推薦我的

當他說出:

"Watching movie is the best way to learn a language

when you don't have chance to go abroad"

因為他認為環境對於學語言是非常重要的

後來Mo就推薦我幾部必看的好電影

而Mrs. Doubtfire 就是其中一部

 

所幸PPS有這部歐美電影

(因為聽說之前PPS禁播許多歐美影集)

不過不幸的是: 我無法選擇字幕的有/無

或許真的要拿一張白紙蓋住字幕了吧

 

如果要練習聽與說

就先別看HBO吧

先看一些膾炙人口的喜劇小品(comedy)

先讓自己喜歡看電影

然後理解電影的內容(with Chinese subtitle)

最後才把字幕遮住

學著如何聽懂及看懂語言(body language is also important)

 

其實Mo的母語是法語

對他來說,英文並不是他的second language

而是foreign language

 

因此

當我請教他如何練習聽與說時

I can't agree with him ... anymore :D

 

Mo said,

當你聽得夠多的時候(input)

自然而然就會說(output)

因此想要說一口流利的英語

除了環境之外

最重要的即為多聽

 

多聽聽外國人在電影裡講話的

語調,手勢,表情,肢體

 

To me, English is a foreign language.

Thus, I hope I can communicate with anyone in English fluently someday.

Just like Mo does!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Carl Chen 的頭像
    Carl Chen

    卡爾的異想世界:D

    Carl Chen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()